امروز ، دانشجویان (!) رفته اند جلوی سفارت های چند کشور و به نفع غزه تظاهرات کرده اند . تا اینجا ، خبر معمولی و تکراری است . فارس نیوز معروف هم رفته و عکس های متعددی گرفته و گذاشته است توی سایتش . این هم از تکراری تکراری تر است . اما یکی از این عکس ها در خیابان نوفل لوشاتو و جلوی سفارت روسیه گرفته شده . در عکس ، تابلوی خیابان نوفل لوشاتو پیداست که اسم خیابان با حروف فارسی و لاتین نوشته شده . وقتی ما متنی را به زبانی غیر از فارسی مینویسیم ، منطقا به این معنی است که میخواهیم علاوه بر فارسی زبانان ، صاحبان زبان بیگانه هم بتوانند از آن متن استفاده کنند . پس متن به زبان بیگانه باید طبق قواعد و رسم الخط همان زبان باشد تا برای بیگانگان قابل فهم شود . حالا ببینید ما نوفل لوشاتو را چگونه با حروف لاتین نوشته ایم . توجه داشته باشید که املای درست نوفل لوشاتو به فرانسه
Neauphle-le-Chateau
است . به این ترتیب ، ما سی سال است که همه چیز حتی رسم الخط و دستور زبان را هم مسخره کرده ایم ! این ، مشخصا نشان دهنده نوع نگاه کسانی است که خود را برتر از تمام جهان میدانند . ما هر آنچه میخواهیم انجام میدهیم . دیگران باید خود را با ما تطبیق دهند . (در نظرات صفحه ویکیپدیا در مورد نوفل لوشاتو را ببینید
مطلب از بالاترین گرفته شده )
No comments:
Post a Comment